Facebook
From x9fail, 6 Years ago, written in Plain Text.
Embed
Download Paste or View Raw
Hits: 267
  1. {554}{629}Tłumaczenie napisów: Indiana1|Poprawka: x9fail
  2. {1704}{1779}Wyspa Cape Breton, na|północno-wschodnim końcu Nowej Szkocji ...
  3. {1779}{1879}jest małym kawałkiem lądu|wystającym z Atlantyku.
  4. {1879}{1979}Drogi nie zostały jeszcze wszędzie|zbudowane. Głównie trzeba przybywać od morza.
  5. {1979}{2054}Trzeba umieć nawigować|przez płycizny przy brzegu ...
  6. {2054}{2154}zwłaszcza podczas sztormów,|które w lecie pojawiają się nagle ...
  7. {2154}{2229}a mała latarnia morska|uratowała niejedno życie.
  8. {2229}{2354}Wioska nie była niczym specjalnym. Spokojnym miejscem gdzie ludzie są dumni ze swojego kościoła ...
  9. {2354}{2454}który zbudowali własnymi rękami|i za małe pieniądze, które uciułali.
  10. {2454}{2554}Ich farmy nie dają dużo, ale przez kilka miesięcy|każdego roku kiedy jest sezon na dorsze ...
  11. {2554}{2679}jest dużo podekscytowania. Powinniście|zobaczyć przystań wtedy, pełną łodzi.
  12. {2679}{2754}Zostawiają kobiety, by zajęły się|ziemniakami i inwentarzem ...
  13. {2754}{2854}i wypływają w morze.|Niewielu z nich ma własną łódź ...
  14. {2854}{2954}ale dostają swoją dolę kiedy|połów się opłaca dla fabryki konserw.
  15. {2954}{3054}Spory połów wiele znaczy.|To oznacza jedzenie na długą zimę ...
  16. {3054}{3179}nowe ostrza na narzędzia, ziarno dla bydła.|Dlatego oglądamy każdy wpływający statek ...
  17. {3179}{3329}by zobaczyć, jak nisko pływa po wodzie.|Floyd, pomóż nam z tymi rybami.
  18. {3329}{3429}Fergus, przymocuj tą linę.|Pomóż to wyładować.
  19. {3429}{3579}Weź sieć. Jak długo ciągnęliście?|Dwie, trzy godziny.
  20. {3754}{3829}Zabierz to.
  21. {3979}{4029}Tutaj.
  22. {4154}{4279}Nie odwiązuj, daj to na pokład. Nie chcę|wisieć cały dzień na tej śmierdzącej przystani.
  23. {4279}{4354}- Uważaj!|- Hak wbił mu się w ramię.
  24. {4354}{4454}Dan! Wiesz, gdzie jest lekarz?|Pewnie, on nie żyje.
  25. {4454}{4554}Nie, nowy lekarz. To samo|miejsce. Przyprowadź go, szybko.
  26. {4554}{4704}Pospieszcie się, zanim|ładunek zasmrodzi to miejsce.
  27. {4954}{5029}Tak? Przyszedłem po lekarza.|Tim jest ranny.
  28. {5029}{5154}Co się stało, Stello? Jest tu chłopiec, który|mówi, że mężczyzna został ranny na przystani.
  29. {5154}{5229}Zaraz przyjdę.|Przepisze mi pan lekarstwo?
  30. {5229}{5304}Nie, pani Poggety, tylko dietę.|Powinna pani prześwietlić sobie zęby.
  31. {5304}{5379}- Ale doktor Peterson zawsze mówił ...|- Nie jestem nim.
  32. {5379}{5504}Co moje zęby mają do bólu pleców? Medycynie|wiele lat zajęło określenie tego związku ...
  33. {5504}{5579}ale niestety nie mam teraz|czasu pani tego wyjaśniać.
  34. {5579}{5754}Stella zajmie się pani rzeczami.|Wrócisz na kolację? Nie wiem.
  35. {5929}{6004}- Kiedy mogę wrócić do pracy?|- Bardzo szybko.
  36. {6004}{6104}Najważniejsze, że nie ma infekcji.
  37. {6104}{6179}Proszę założyć mu kurtkę.
  38. {6279}{6354}Zabiorę go wozem.
  39. {6654}{6754}Cześć, kochanie. Locky.|Idziesz w sobotę na tańce?
  40. {6754}{6854}- A co? Twój Gus wypływa z flotą?|- Będę dziś na przystani.
  41. {6854}{7029}- Tylko się nie przezięb. Do|zobaczenia. - Do widzenia, Locky.
  42. {7104}{7229}Szukałem cię, McCormick. Połowa tego, co|przywiozłeś wczoraj jest w rozmiarze sardynki.
  43. {7229}{7329}Za 14 centów za funt, nie mam czasu|ich sprawdzać. Umarłbym z głodu.
  44. {7329}{7429}Jeśli kupiec je zobaczy, nie weźmie ich|ode mnie. Zwiększ cenę to wyrzucę te małe.
  45. {7429}{7504}A gdy o tym rozmawiamy ...|ty stary skąpcu ... Co?
  46. {7504}{7579}Nie denerwuj się, Mikmaku ...|nie z tym, tłuściochu.
  47. {7579}{7704}Mikmaku? Nie wytrzymałbyś dwóch rund.|Najwyższy czas, żeby ktoś cię poniżył.
  48. {7704}{7804}Sprzedajesz nasz połów za wymyślne ceny,|a nam potrącasz 12 centów za funt.
  49. {7804}{7904}Nie podoba ci się to?|Posłuchaj, panie Locky McCormick ...
  50. {7904}{8004}wisisz mi duży rachunek w moim sklepie. Wiesz o|tym. Zapłać, bo zabiorę ci twoją śmierdzącą łódź.
  51. {8004}{8079}Ty tłusty stary mieszańcu.
  52. {8079}{8229}Jeśli spróbujesz mi zabrać łódź,|wypatroszę cię jak dorsza.
  53. {8754}{8879}Trzymaj ręce przy sobie. Zmieniłaś się|odkąd pracujesz dla Jego lordowskiej mości.
  54. {8879}{8979}Pilnuj swoich spraw. Muszę zrobić kolację.|Nie podoba mi się to, że dla niego pracujesz.
  55. {8979}{9054}Jest dobrym lekarzem. Jest ...
  56. {9079}{9154}Kimś ważnym. Kimś, czego|ty nawet nie umiesz wymówić.
  57. {9154}{9254}Pewnie kimś o czym nie jestem skłonny|wspomnieć. Po co się zaharowujesz?
  58. {9254}{9329}Na co ci martwy wuj, jeśli nie korzystasz|z jego pieniędzy? Nie ma pośpiechu.
  59. {9329}{9429}Wiele może się zdarzyć między teraz,|a porą kiedy akt prawny zostanie podpisany.
  60. {9429}{9529}Będziesz próbowała sama ją prowadzić?|Taka dobra farma potrzebuje mężczyzny.
  61. {9529}{9679}Moglibyśmy dużo na niej zarobić. My? Pewnie,|przemyślałem sprawę. Ty i ja bylibyśmy zgraną parą.
  62. {9679}{9804}Powinniśmy się pobrać, im szybciej tym lepiej.|Co za niespodzianka, panie Locky McCormick.
  63. {9804}{9879}Wydmuchaj nos,|nie wyglądaj tak głupio.
  64. {9879}{9979}Stello ... w jaką sukienkę się ubierzesz na|sobotnie tańce? W tą, która mi się podoba?
  65. {9979}{10079}- Może. - Zabierasz mnie?|- Oczywiście.
  66. {10079}{10179}Fergus zaprosił mnie pierwszy. Ćwiczyliśmy|kroki do konkursu dżiga. Ja cię zabieram.
  67. {10179}{10254}On i Floyd mogą rzucać monetę o to,|kto z tobą zatańczy, ale ja cię zabieram.
  68. {10254}{10354}Idzie lekarz. Lepiej wyjdź.|Jest mi zawadą.
  69. {10354}{10479}- Przyjdziesz później na przystań?|- Może.
  70. {11279}{11329}Dziękuję.
  71. {11504}{11604}Jest lekarz? Je kolację. Muszę się|z nim widzieć. Ona jest bardzo chora.
  72. {11604}{11729}Powiem mu jak skończy,|ale nie mogę ... Stella?
  73. {11754}{11854}Co się stało? To tylko Aggie MacDonald z młyna.|Nikt nie chce mieć z nimi do czynienia ...
  74. {11854}{11954}i nie dostaniesz od niej zapłaty.|Powiedziała, że ktoś jest chory, prawda?
  75. {11954}{12054}Nie chcę przeszkadzać,|ale ona ma duże kłopoty.
  76. {12054}{12129}- Ma silne bóle.|- Wezmę torbę.
  77. {12129}{12254}Nie przyszedł zeszłej nocy.|Jest 12 mil do weterynarza.
  78. {12254}{12329}To nasza krowa, mamy tylko ją.
  79. {12354}{12429}Wyleczymy ją.
  80. {13154}{13254}Nie chciałby, żebym pana wzywała.|Powie, że to dużo kosztuje ...
  81. {13254}{13354}ale, jeśli zwierzę umrze,|wtedy to będzie moja wina.
  82. {13354}{13429}Zrobię, co mogę, by pomóc.
  83. {13554}{13604}Tam.
  84. {13929}{14029}Możesz trzymać światło|trochę wyżej?
  85. {14254}{14329}Ona nie słyszy. Jest głuchoniema.
  86. {14329}{14404}Wielka szkoda.
  87. {14404}{14479}Czego nie wie, nie zrani jej.
  88. {15129}{15204}- Przy okazji, to jałóweczka.|- Tak.
  89. {15204}{15354}- Dzięki za przyjście.|- Cieszę się, że mogłem pomóc.
  90. {15704}{15829}- Urodziła się głucha? - Nie ...|Zachorowała kiedy miała roczek.
  91. {15829}{15954}Kiedy miała zacząć mówić, zamilkła.|Tak wyrosła, głuchoniema.
  92. {15954}{16079}Szczęście, że ma tak dobrych|rodziców. To nie jest jej matka.
  93. {16079}{16229}To moja siostra, Aggie.|Jej matka nie żyje. Ona ją zabiła.
  94. {16229}{16304}Umarła w łóżeczku.
  95. {16304}{16429}Czasami tak jest pisane. Czasami|łatwiej jest stracić kogoś w ten sposób ...
  96. {16429}{16504}niż stracić kiedy nadal żyją.
  97. {16504}{16579}Kochałem kiedyś dziewczynę.|Wyszła za innego.
  98. {16579}{16654}Byłem ciekaw. Młody człowiek|jak pan, ukrywa się tutaj.
  99. {16654}{16779}Inni lekarze zawsze byli starzy.|Częściowo. Było jeszcze wiele innych rzeczy.
  100. {16779}{16904}To dość oklepana historia. Miałem|dość tego jak sprawy się potoczyły.
  101. {16904}{17029}Więc zdecydowałem się poszukać innej drogi.|Prostego życia, prostych rzeczy.
  102. {17029}{17104}Gdyby ludzie nauczyli się pozwolić|innym ludziom żyć ...
  103. {17104}{17204}to byłby inny świat.|Ile płacę?
  104. {17204}{17304}Nie wiem. Nigdy|nie odbierałem jałówki.
  105. {17304}{17379}Może pozwoliłby mi pan|łowić ryby w swoim stawie.
  106. {17379}{17454}Wygląda na idealne miejsce dla pstrąga.
  107. {17454}{17579}- Może pan przychodzić kiedy chce.|- Dzięki.
  108. {18104}{18204}Dzień dobry, Stello. Wcześnie wstałam, więc|przyszłam tu trochę posprzątać. Naczynia ...
  109. {18204}{18304}- Nie kłopocz się.|- Wychodzisz? - Na jakiś czas.
  110. {18304}{18404}Ładna sukienka. Nowa? Sama ją uszyłam.|Wszystko szyję sama ... Bardzo ładna.
  111. {18404}{18504}Do zobaczenia jutro. Możemy mieć rybę na|kolację. Lubię ryby. Znam najlepszy sposób ...
  112. {18504}{18579}Nie gwarantuję.
  113. {18854}{18929}PORADNIK DLA NIESŁYSZĄCYCH
  114. {19154}{19279}Pani Lutz, proszę patrzeć, to nowy lekarz.|Nie był w kościele ani razu przez 3 miesiące.
  115. {19279}{19404}Dobry przykład. Jest dobrym lekarzem.|To, co zrobił dla mojego Tima.
  116. {19404}{19479}Ona zawsze mówi|''To dobry lekarz ...''
  117. {19479}{19604}tylko dlatego, że zabandażował rozcięcie.
  118. {23429}{23504}Pomogę ci. Cześć.
  119. {23554}{23629}Gdzie to zanieść? Kurom.
  120. {24179}{24279}Nie bój się.|Obserwuj mnie, jak mówię.
  121. {24504}{24579}To jest ...
  122. {24579}{24629}kogut.
  123. {24729}{24804}A to są ...
  124. {24829}{24879}kury.
  125. {25104}{25179}Bardzo dobrze.
  126. {25329}{25404}To jest drzewo.
  127. {25529}{25579}Drzewo.
  128. {25654}{25704}Tak.
  129. {25829}{25879}Woda.
  130. {26079}{26154}Bardzo dobrze. Jeśli dasz ...
  131. {26179}{26254}wodę drzewu ...
  132. {26304}{26379}to urośnie.
  133. {26479}{26554}Wodę drzewu, to urośnie.
  134. {26729}{26804}Tak, urośnie. Drzewo urośnie.
  135. {26804}{26904}Ma bardzo duże korzenie.|Korzenie idą ...
  136. {26904}{26979}głęboko do ziemi.
  137. {27004}{27054}Ziemia.
  138. {27254}{27329}I wszystko razem ...
  139. {27404}{27479}jest lądem.
  140. {27504}{27554}Ląd.
  141. {27779}{27854}Dobrze. Ziemia.
  142. {28379}{28429}Jajka.
  143. {28579}{28629}Cztery.
  144. {28829}{28904}Nie. Jeden, dwa, trzy, cztery.
  145. {28904}{28954}Cztery.
  146. {29079}{29179}Masz rację. Bardzo|szybko się uczysz.
  147. {29179}{29304}Wkrótce ty i ja będziemy|w stanie rozmawiać.
  148. {29329}{29404}Rozmawiać. Dobrze.
  149. {29729}{29854}Co chcesz zrobić, McCormick, zepsuć serce|dzwonu? Gdzie moja mąka? Nie jest gotowa?
  150. {29854}{29979}Nie widzę. Głupia miała|tu być, by ci ją dać.
  151. {30204}{30329}Nie zrobiła jej. Zostawiłem ją tutaj.|Będziesz musiał wrócić jutro.
  152. {30329}{30404}Gdzie znajdę ludzi w dni powszednie?|Będę musiał czekać do soboty.
  153. {30404}{30529}Jeśli nie zostanie zrobiona, pójdę gdzie|indziej. Będzie gotowa. Zapamięta sobie.
  154. {30529}{30629}Jak głupia osoba|może używać głowy?
  155. {30804}{30879}Co to jest?
  156. {30904}{30979}Woda, ocean.
  157. {31004}{31054}Ocean.
  158. {31129}{31204}Co w ciebie wstąpiło?|Zapisałem ci wszystko.
  159. {31204}{31279}To jasne jak słońce.
  160. {31354}{31429}Chyba zapomniałem.
  161. {31454}{31504}Patrz.
  162. {31629}{31729}Byłem ciekaw.|Nigdy nie popełnia błędów.
  163. {31754}{31829}Myślał pan, żeby wysłać|ją do szkoły? Szkoły?
  164. {31829}{31904}Ona jest głuchoniema.|Niczego jej nie nauczą.
  165. {31904}{32029}To zakres jej wiedzy.|Robię znak na górze każdej strony.
  166. {32029}{32104}Krzyżyk dla Pacqueta,|kółko dla McCormicka ...
  167. {32104}{32204}dwie linie dla McQuiggensa|i tak dalej. Znak za każdy worek.
  168. {32204}{32304}Zapisuję je kiedy przychodzą,|ona je skreśla kiedy są gotowe.
  169. {32304}{32379}Uczy się identyfikować każdego|człowieka po jego znaku.
  170. {32379}{32479}Musi tu być ponad 40 nazwisk|i zna każdego z nich.
  171. {32479}{32579}To świadczy, że pana córka|jest inteligentną dziewczyną.
  172. {32579}{32679}Jest specjalna szkoła dla niesłyszących|u McGilla. Szkoły dużo kosztują ...
  173. {32679}{32779}a pieniądze nie rosną na|drzewach w tym kraju.
  174. {32779}{32879}My farmerzy mamy|szczęście utrzymać ciało i duszę.
  175. {32879}{33004}Nie mógłbym jej tego oszczędzić.|Dzięki. Mam tu zbyt dużo pracy.
  176. {33004}{33129}Ale jestem pewny, że można ją|czegoś nauczyć. Jak ma na imię?
  177. {33129}{33254}Moja żona chciała dać jej swoje imię ...|Belinda. Belinda MacDonald.
  178. {33254}{33329}Ale tutaj nazywają ją Głupia.
  179. {33329}{33454}Nie powinni. Chociaż nie słyszy, ci|ludzie mają bardzo wnikliwe percepcje.
  180. {33454}{33579}Tak. Zauważają rzeczy. Jeśli się|nad tym zastanowić, lubi kolory.
  181. {33579}{33679}Lata temu zabrałem ją raz|do kościoła. Grali na organach.
  182. {33679}{33754}Wyglądała jakby słyszała.
  183. {33754}{33829}Cały czas wiedziałem, że nie słyszy.
  184. {33829}{33954}Tracę czas. Muszę wracać|do pracy. Miłego dnia.
  185. {33954}{34029}Mógłbym z nią rozmawiać|raz na jakiś czas? Rozmawiać?
  186. {34029}{34129}Kiedy byłem stażystą w szpitalu,|pracowałem przez jakiś czas z głuchymi dziećmi.
  187. {34129}{34229}Może nawet mam gdzieś jedną z książek.
  188. {34229}{34329}Chciałbym spróbować nauczyć ją|czytania z ust. Straci pan czas.
  189. {34329}{34404}Ale jest pan tu mile widziany.
  190. {35229}{35329}- Dolar 80, pani Lutz.|- Masz ceratę?
  191. {35329}{35454}Nie, ale zatrzymam ją dla pani kiedy|przyjdzie. Dziękuję. Do widzenia.
  192. {35454}{35529}Jest lekarz.|Mówi do siebie.
  193. {35629}{35704}- To straszne.|- Ma coś z głową.
  194. {35704}{35829}Sprytne, kiedy przychodzi|do płacenia rachunków.
  195. {35954}{36029}Dzień dobry. Wie pan jakiego rodzaju|tytoń używa Black MacDonald?
  196. {36029}{36154}MacDonald nie kupuje tu od tygodni.|Doktorze Richardson, dostałem pana rachunek.
  197. {36154}{36279}Trochę wygórowany jak na ból brzucha. O ile|pamiętam, były 3 wizyty. Dwie z nich po północy.
  198. {36279}{36379}Doktor Peterson zawsze pobierał opłatę|za handel wymienny, jak wszyscy.
  199. {36379}{36504}Panie Pacquet, muszę dostać gdzieś|gotówkę. Pana i kilku innych na to stać.
  200. {36504}{36579}Nie musiałby mi pan płacić, gdyby|trzymał się przepisanej diety.
  201. {36579}{36704}Jedyny problem z panem jest|taki, że za dobrze pan je.
  202. {36704}{36854}15, prawda? Czy woli pan,|żebym wyjął panu drzazgę?
  203. {37704}{37829}Zabieraj tego robala z mojego ciasta.|Ziemniaki są nimi pokryte. Sam ich nie zbiorę.
  204. {37829}{37929}Nie wydoję, nie zaoram,|i nie usunę kamieni bez pomocy.
  205. {37929}{38029}- Nie wiń mnie.|- Nie winię cię, tylko ci mówię.
  206. {38029}{38179}Może ja mam orać. Ja robię swoje,|gotuję, ceruję, piekę i przędzę.
  207. {38179}{38279}Kto mi pomaga? Masz Głupią.|Mała z niej pomoc.
  208. {38279}{38379}Lekarz nawkładał jej|do głowy wielkie pomysły.
  209. {38379}{38479}Napełnił ją wymyślnymi poglądami.
  210. {38479}{38554}Wiesz, co robiła,|zamiast karmić świnie?
  211. {38554}{38704}Szczotkowała włosy. To dla mnie|niesprawiedliwe. Pracuję za sześciu.
  212. {38704}{38854}Dlaczego obijasz się cały dzień?|Masz pracę do zrobienia.
  213. {39154}{39229}Widziałaś to?|Wiedziała, co mówię.
  214. {39229}{39329}Bzdura.|Ona słyszy. Belinda, chodź tu!
  215. {39379}{39454}- Mówię ci, że rozumie.|- To twoja wyobraźnia.
  216. {39454}{39554}- Ale podeszła kiedy ją zawołałem.|- Czytała z pańskich ust.
  217. {39554}{39629}Jest bardzo dobrą uczennicą.
  218. {39629}{39729}Belinda, jak się witasz z przyjacielem?
  219. {39779}{39879}Dobrze.|''Cieszę się, że cię widzę.''
  220. {39929}{40054}Ja też cieszę się, że cię widzę.|Potrafi tak rozmawiać? Oczywiście.
  221. {40054}{40179}Studiowaliśmy książkę znaków, która została|napisana przez Francuza 200 lat temu ...
  222. {40179}{40254}Abbe de I'Epee, był księdzem.
  223. {40254}{40354}Każde słowo ma swój własny znak.|Na przykład, jest ''mężczyzna.''
  224. {40354}{40429}Znak jest taki:|dotykasz ronda kapelusza.
  225. {40429}{40554}- A ''kobieta''?|- Tak. Pochodzi od sznurka czepka.
  226. {40554}{40654}To oznacza ''matkę.''|Dziecko. Kobieta z dzieckiem.
  227. {40654}{40779}Nie do wiary. To jasne jak dzień.|To jest znak ''dnia.''
  228. {40779}{40879}To reprezentuje horyzont, a to jest|słońce wschodzące nad horyzontem.
  229. {40879}{40954}To jest południe, ze słońcem w zenicie.
  230. {40954}{41079}Popołudnie, wieczór i noc,|kiedy słońce znika całkowicie.
  231. {41079}{41154}Dzień dobry. Dobranoc.
  232. {41229}{41304}A to jest ''chleb.''
  233. {41404}{41479}Co to jest? To motyl.
  234. {41554}{41629}To jest motyl. Trzepocze.
  235. {41629}{41704}Aggie! Chodź tu.
  236. {41729}{41829}Mam coś. Co? Przypatrz się|dobrze i pomyśl. Co to znaczy?
  237. {41829}{41929}- To znaczy, że jesteś szalony.|- To motyl. Patrz.
  238. {41929}{42054}Nie machaj mi tu rękami, nie jestem Głupia. Jeśli chcesz mieć chleb, kiedy mnie nie będzie, to mi nie przeszkadzaj.
  239. {42054}{42204}Wykonujesz dobrą pracę.|Będziemy mieć spokój przez kilka dni.
  240. {42204}{42254}To cud.
  241. {42479}{42554}- Powiedziała ''tato''?|- Tak.
  242. {42554}{42629}Pierwszy raz tak mnie nazwała.
  243. {42654}{42729}Moja córko.
  244. {42854}{42929}Czego oni chcą?
  245. {43329}{43429}Co tu się dzieje, McCormick? Gdzie|moja mąka? McQuiggens też chce swoją.
  246. {43429}{43529}Wszystko gotowe. Załadujmy ją, zanim|zrobi nam się zbyt słabo od tańca.
  247. {43529}{43604}Jest na półkach.|Załadujcie ją i odejdźcie.
  248. {43604}{43679}Tutaj jest. Weźcie ją!
  249. {43729}{43829}To wszystko moje.|Połóż je na spodzie. Dobrze.
  250. {43829}{43979}- Boisz się złamać paznokieć?|- Mogę pobrudzić sobie garnitur.
  251. {43979}{44129}Podłoga jest gładka jak gwizdek.|Hector, zagraj nam coś.
  252. {45304}{45379}Cześć, Stella, wyglądasz bardzo ładnie.
  253. {45379}{45554}Lubisz tańczyć. Chodź z nami.|Tak. Będzie fajnie. Kolacja z koszyka.
  254. {45554}{45654}Chciałbym. Niestety,|mam nagłe wezwanie.
  255. {45654}{45729}Dwie odry pięć mil od siebie.
  256. {47179}{47254}Głupia tańczy.
  257. {47329}{47429}- Ma na imię Belinda.|- Dobrze wygląda.
  258. {47829}{47929}Trzymaj się z dala od Głupiej.|Trzymać się ... Głupia i ja?
  259. {47929}{48104}Widziałam, jak patrzysz się na jej nogi.|Zazdrosna o głupią. Wstyd mi za ciebie.
  260. {48179}{48254}Jedno jest pewne,|nigdy na ciebie nie doniesie.
  261. {48254}{48354}- Ale trzymaj się od niej|z daleka bo ... - To wszystko.
  262. {48354}{48429}Na co czekamy?
  263. {48854}{48929}Chcę cydru. Pospiesz się.
  264. {48929}{48979}Locky!
  265. {49129}{49204}- Ile za szkody?|- Wiesz ile.
  266. {49304}{49379}Chodź, Locky.
  267. {49404}{49479}Niech wszyscy śpiewają.
  268. {49729}{49829}Nie miałam czasu ich skończyć.|Nie mogę robić 10 rzeczy naraz.
  269. {49829}{50004}To nie moja wina, że moja siostra zachorowała.|Nie będzie mnie kilka dni. Dasz sobie radę.
  270. {50004}{50129}- Aggie! - Już idę.|Do widzenia, Belinda.
  271. {50154}{50279}Czasami ciało prawie|myśli, że zrozumiałaś.
  272. {50829}{50904}Spóźnisz się na pociąg.
  273. {50904}{50979}Poza tym, nie chcę zostawiać|Belindy zbyt długo samej.
  274. {50979}{51054}Nikt jej nie ukradnie.
  275. {51604}{51679}Pani Johnny John-John|wróciła ze szpitala.
  276. {51679}{51754}Dziarsko wygląda jak na|kobietę, której wycięto tętnice.
  277. {51754}{51829}Nie tętnice, pani Lutz.
  278. {51904}{52004}Zejdź z moich stóp. Jesteś pijany.
  279. {52304}{52454}Pani Moore jest jej najgorszym|wrogiem. Nie, dopóki ja żyję.
  280. {54529}{54604}Cześć, Głupia.
  281. {54679}{54754}Patrz, co ci przyniosłem.
  282. {54754}{54829}Chcesz zatańczyć?
  283. {55454}{55554}To twój pierwszy pocałunek z mężczyzną.
  284. {55679}{55754}Nie bój się.|Twoje serce bije.
  285. {55779}{55929}Złapałem kiedyś mewę, miała|to samo przeraźliwe spojrzenie.
  286. {57204}{57279}Cześć, Mac.
  287. {57329}{57429}Miło, że jesteś. Brakowało nam ciebie.|Przepraszam. Byłem zajęty.
  288. {57429}{57504}Martwię się o dziewczynę.|Jest coś nie tak.
  289. {57504}{57579}- Co?|- Sam zobacz.
  290. {57579}{57629}Dobrze.
  291. {57779}{57879}Cześć, Aggie. Już wróciłaś?|Nie byłoby mnie tu, gdybym musiała.
  292. {57879}{57954}- Twoja siostra czuje się lepiej?|- Tak.
  293. {57954}{58054}- Miała dobrego lekarza?|- Nie miała żadnego. Nie wierzy w nich.
  294. {58054}{58129}To właściwe nastawienie,|jeśli można sobie na to pozwolić.
  295. {58129}{58229}Jak się miewa Belinda?|Z dnia na dzień jest drażliwa.
  296. {58229}{58329}- Gdzie ona jest?|- Gdzieś tutaj.
  297. {58979}{59054}Belinda. Jak się masz?
  298. {59179}{59329}Jesteś na mnie zła, że nie|przychodziłem się z tobą zobaczyć?
  299. {59329}{59404}Bo widzisz, nie mogłem.
  300. {59454}{59579}Wiele mężczyzn i kobiet nagle|zdecydowało się być chorymi ...
  301. {59579}{59654}w tym samym czasie.
  302. {59729}{59804}Chciałabyś się teraz pouczyć?
  303. {59879}{59954}Dobrze, żadnej lekcji.
  304. {60104}{60179}Belinda, gdybyś tylko|mogła mnie słyszeć.
  305. {60179}{60279}Myślisz, że nie wiem jak|to jest być samotnym jak ty?
  306. {60279}{60404}Byłem samotny, nawet kiedy byłem|dzieckiem. Już wtedy chciałem zostać lekarzem.
  307. {60404}{60529}Myślałem, że pomaganie innym|pomoże mnie. Jakoś pomogło.
  308. {60529}{60679}Potem zdarzyły się inne rzeczy.|Wojna i to co po tym.
  309. {60679}{60779}Sprawiło, że straciłem wiarę we wszystko.
  310. {60779}{60854}W siebie też.
  311. {60904}{60954}Belinda.
  312. {60979}{61054}Musisz mi pomóc.
  313. {61079}{61154}Potrzebuję cię.
  314. {61254}{61329}Tak. Potrzebuję cię.
  315. {61379}{61479}Gdybyś wiedziała, co to znaczyło|oglądać twój uśmiech po raz pierwszy.
  316. {61479}{61579}Przynosić szczęście, jednej osobie ...
  317. {61604}{61704}Nie pozwól mi myśleć,|że znów zawiodłem.
  318. {61929}{62004}Pomożesz mi.|Mac, chodź tu.
  319. {62054}{62129}Jej wielkim problemem|jest tylko samotność.
  320. {62129}{62229}Musi mieć szansę. Jest lekarz|w Stepney, spotkałem go u McGilla.
  321. {62229}{62304}Błyskotliwy diagnosta.|Nie wiem co to da dobrego ...
  322. {62304}{62404}ale chciałbym zabrać do niego Belindę.
  323. {62404}{62504}Chciałabyś pojechać|ze mną zobaczyć miasto?
  324. {62504}{62579}M-I-A-S-T-O.
  325. {62579}{62654}Duże miasto.
  326. {62904}{63004}Sam zdziałałeś z nią cuda. Dlaczego|musi zobaczyć się z tym facetem?
  327. {63004}{63104}Bo nie wiem wystarczająco, a on tak.
  328. {63104}{63204}Taki lekarz dużo kosztuje. Nie martw się|o to. Napiszę do niego i poproszę o spotkanie.
  329. {63204}{63354}Na pewno się zgodzi.|Napiszę do niego dziś wieczorem.
  330. {64079}{64179}Nie, Belinda, nie kobiety. Mężczyźni.
  331. {65854}{65979}GRUPA MEDYCZNA|PRZEŚWIETLENIA - POKÓJ 206
  332. {68479}{68629}Widzi pan jakąś nadzieję?|Dlatego wciąż praktykujemy, Robercie.
  333. {68629}{68704}Rozumiem twój niepokój,|ale nie powinna się martwić.
  334. {68704}{68779}Jednego faktu jestem pewien,|że nie ma otosklerozy ...
  335. {68779}{68854}więc wiesz, że|nie może to być dziedziczne.
  336. {68854}{68929}Nie ma możliwości, żeby dziecko|mogło to odziedziczyć.
  337. {68929}{69029}Klinicznie, narodziny dziecka|mogą to zmienić ...
  338. {69029}{69154}jeśli moja teoria jest poprawna. Nie mogę|tego stwierdzić z pewnością, nikt nie może.
  339. {69154}{69229}Ale to, czego dokonałeś|jest nadzwyczajne.
  340. {69229}{69304}Trudno mi powiedzieć.|Spróbowałem kilku rzeczy, które znałem.
  341. {69304}{69429}Zawsze byłeś idealistą.|To tworzy dobrych lekarzy.
  342. {69429}{69529}Bądź ze mną w kontakcie. Interesuje|mnie następstwo tego przypadku.
  343. {69529}{69679}- Byłbym bardzo wdzięczny.|- Do widzenia, chłopcze.
  344. {70279}{70404}Doktor Gray powiedział, że to|nie określi jej stanu po jednym badaniu.
  345. {70404}{70479}Powiedział, że jest bardzo zdrowa,|inteligentna. I, że chce znów ją zobaczyć.
  346. {70479}{70554}Dobrze. Może teraz będzie miała szansę.
  347. {70554}{70654}Jest wykończona. Spała|przez całą drogę do domu.
  348. {70654}{70729}Belinda, idź na górę do łóżka.
  349. {70954}{71029}Dobranoc, córko.
  350. {71379}{71479}Wspaniale wygląda|w tej sukience.
  351. {71504}{71629}Jakoś nigdy wcześniej|tego nie zauważyłem.
  352. {71629}{71729}Myślisz, że mógłbym zabrać|ją w niedzielę do kościoła?
  353. {71729}{71804}Była tam tylko raz,|kiedy była dzieckiem.
  354. {71804}{71904}Oczywiście, czemu nie?|A teraz zaprowadź krowy do stodoły.
  355. {71904}{71979}O wszystkim zapominam.
  356. {72104}{72179}Nie bardzo lubisz Belindę, prawda?
  357. {72179}{72254}Zawsze byłam dla niej uprzejma.
  358. {72254}{72379}Jest córką mojego brata. Dopilnuj,|żeby nie nosiła tych ciężkich worków.
  359. {72379}{72504}Nie jest zbyt silna. Wyświadczy|pan bratu i mnie przysługę ...
  360. {72504}{72604}jeśli przestanie wkładać jej|do głowy wielkie pomysły.
  361. {72604}{72704}Nie było skarg, póki pan nie przyszedł.|Pracowała jak my wszyscy ...
  362. {72704}{72779}jeśli chcieliśmy mieć dach nad głową.
  363. {72779}{72879}Muszę ci to powiedzieć,|jesteś jedyną kobietą, jaką zna ...
  364. {72879}{72954}i będzie potrzebowała twojego|współczucia i pomocy.
  365. {72954}{73079}- Pomocy?|- Belinda będzie miała dziecko.
  366. {73154}{73229}O nie. To nieprawda.
  367. {73254}{73329}Nie ma wątpliwości.
  368. {73329}{73429}Kiedy jej ojciec się dowie, zabije ją.|Dlatego powiedziałem tobie.
  369. {73429}{73529}Ona nie wie. Nawet|jeszcze tego nie rozumie.
  370. {73529}{73679}- Ale musi się dowiedzieć.|- Powiem mu, we właściwym momencie.
  371. {73679}{73754}To ...|Wiesz kto to może być?
  372. {73829}{73879}Nie.
  373. {73929}{74029}Nie pozwól, żeby jej się coś stało.
  374. {74054}{74129}Byłam dla niej opryskliwa.
  375. {74179}{74254}Teraz jej to wynagrodzisz.
  376. {74254}{74404}My MacDonaldowie, jesteśmy|w gorącej wodzie kąpani.
  377. {74404}{74479}Walczymy między sobą ...
  378. {74479}{74579}ale gdy pojawiają się|kłopoty z zewnątrz ...
  379. {74579}{74654}trzymamy się razem.
  380. {77779}{77954}Zaczniemy mszę od zaśpiewania|pierwszej zwrotki hymnu numer 73.
  381. {79304}{79404}Poproszono mnie o ogłoszenie|zapowiedzi przedślubnych ...
  382. {79404}{79579}między Laughlin McCormick z Carcadie,|a Stellą Maguire, panną z tej parafii.
  383. {79579}{79704}Jeśli ktoś zna powód dla którego|ci dwoje nie mogą się pobrać ...
  384. {79704}{79779}niech przemówi teraz.
  385. {79779}{79854}Pytam po raz pierwszy.
  386. {79854}{79979}Zakończymy mszę,|śpiewając hymn numer 43.
  387. {79979}{80079}Jesteś szczęściarzem. Gratulacje!
  388. {80104}{80204}Panie MacDonald, cieszę się, że znów|pana widzę w naszym kościele ...
  389. {80204}{80279}i pannę MacDonald.
  390. {80279}{80379}Nie wiedziałem, że mogę być|tak dumny z mojej własnej córki.
  391. {80379}{80504}Widziałeś jak się|odwrócili i na nią patrzyli?
  392. {80654}{80754}Stella, co za niespodzianka.|Dziękuję.
  393. {80779}{80879}Życzę ci szczęścia.|Kiedy ślub?
  394. {82079}{82204}Nie powinnaś zapominać|o swoich obowiązkach.
  395. {82554}{82629}Straciłeś rozum, Black MacDonald?|Co znowu?
  396. {82629}{82704}Ona nie jest mułem!|Nie zniesie tego.
  397. {82704}{82804}Co w ciebie wstąpiło?|Muszę to wymieszać, prawda?
  398. {82804}{82904}Robiła to od kiedy mamy świnie. Już|nie będzie tego robiła. Zostaw ją mnie.
  399. {82904}{83054}Usiądź. Jesteś blada jak ściana.|Przyniosę ci trochę wody.
  400. {83154}{83279}Masz. Co jej jest? Jest nie w sosie.|Lekarz kazał jej się nie przemęczać.
  401. {83279}{83379}Pracuję od 4:00 rano|aż do zmierzchu. Rok w rok.
  402. {83379}{83504}To, co musi zrobić, nie jest takie|trudne. To zdrowa dziewczyna.
  403. {83504}{83579}Nie jest.|Zostaw ją mnie i lekarzowi.
  404. {83579}{83654}Czemu robisz z tego tajemnicę?|To moja córka.
  405. {83654}{83804}Mam prawo wiedzieć, jeśli to coś|poważnego. Belinda będzie miała ... dziecko.
  406. {83804}{83904}O nie.|Nie może być. To prawda.
  407. {83954}{84054}Ten podły lekarz.|Nie! Mylisz się.
  408. {84079}{84154}Kto inny to może być?
  409. {84154}{84229}Nie wiem. Powiedz mi|jego imię. Nie denerwuj się.
  410. {84229}{84304}Nie denerwować się?|Za jakiego ojca mnie masz?
  411. {84304}{84429}Posłuchaj, dziecko, kto cię zranił? Jak ci|ma powiedzieć? Ona nie wie o czym mówisz.
  412. {84429}{84504}Nie mieszaj się do tego.
  413. {84554}{84654}Pokaż mi imię tego mężczyzny.|Kto cię zranił?
  414. {84654}{84779}Ona nie wie! Zostaw ją. Nie bądź głupia.|Ona nie jest dzieckiem, jest głucha.
  415. {84779}{84904}Próbuje go kryć.|Posłuchaj, dziecko, pokaż mi.
  416. {84904}{85004}Czy muszę to z ciebie wyciągnąć?|Nie rób tego! Przestań! Nie wiesz, co robisz!
  417. {85004}{85129}Puść mnie! Muszę go znaleźć! Opamiętaj się!|Nawet gdyby potrafiła mówić, nie powiedziałaby ci.
  418. {85129}{85204}Nie masz prawa tego robić. Nie? Jestem|jej ojcem. Więc zachowuj się jak ojciec!
  419. {85204}{85279}Zostaw ją. Nic nie mogłam zrobić.
  420. {85279}{85379}Jesteś jedyną osobą, która może ci dać to, czego|potrzebuje najbardziej: pomoc, pociechę i zrozumienie.
  421. {85379}{85479}Chcesz doprowadzić ją do szaleństwa?
  422. {85504}{85654}Nic nie mogłam zrobić. Chodź,|Aggie. Zaprowadź ją do jej pokoju.
  423. {85654}{85779}Niech odpocznie.|Mac, musisz mnie wysłuchać.
  424. {85779}{85879}Rozumiem, jak się czujesz i nie winię cię,|ale uwierz mi, wymazała to z pamięci.
  425. {85879}{85954}Tak jak zapominasz koszmar, bo nie|chcesz sprowadzić tego okropnego strachu.
  426. {85954}{86054}Widziałem to na wojnie. To natura umieszcza|barierę, by zapobiec czemuś gorszemu.
  427. {86054}{86154}Nie wiem o czym mówisz. Muszę|go znaleźć. Co dobrego jej to da?
  428. {86154}{86254}Powiem o tym co zrobił ludziom z wioski.|Pokażemy mu, czym jest sprawiedliwość.
  429. {86254}{86379}Nawet jeśli, jak to pomoże dziewczynie? Wciągniesz|ją w skandal, którego nawet nie będzie rozumiała.
  430. {86379}{86479}- To ją ukrzyżuje. Tego chcesz?|- Wiesz, że nie.
  431. {86479}{86554}Co mam zrobić? Taki wstyd.
  432. {86554}{86654}Musisz myśleć teraz o niej,|nie o sobie i twojej dumie.
  433. {86654}{86829}Jest tylko jeden wstyd, zawieść|człowieka, który cię potrzebuje.
  434. {86854}{86929}Pójdę z nią porozmawiać.
  435. {87804}{87879}Nie chciał cię zranić.
  436. {87879}{87954}Jest bardzo zmartwiony.
  437. {87979}{88079}Dlatego czasami wydaje się|być szorstki i niesprawiedliwy.
  438. {88079}{88154}Ciężko pracuje.
  439. {88154}{88279}Dlatego nie był w stanie|dać ci więcej czasu.
  440. {88279}{88404}Byłaś tak bardzo samotna,|ale już nie będziesz.
  441. {88429}{88504}Będziesz matką.
  442. {88829}{88879}Tak.
  443. {89479}{89554}Nazwiesz go Johnny? Ale ...
  444. {89604}{89754}Jeśli tak bardzo tego chcesz,|będziesz miała chłopca.
  445. {91279}{91379}Przepraszam, że nie mogłem przyjechać|szybciej. Koń ledwo przedarł się przez zaspę.
  446. {91379}{91479}Martwiłam się. Przynieś|mi więcej gorącej wody.
  447. {91479}{91604}I wełniane koce.|Wszystko, co możesz znaleźć.
  448. {92279}{92354}Co tak długo? Tyle godzin.
  449. {92354}{92479}Ciężko jest się urodzić|i ciężko jest umrzeć.
  450. {92629}{92704}Masz tu brandy?|Chyba tak.
  451. {93204}{93379}Trzymaj to tak. Na rogach.|To niesamowite, że nie wydała dźwięku.
  452. {93554}{93629}Spróbuj to wypić.
  453. {93904}{93979}Muszę utrzymać bicie serca.
  454. {95479}{95604}- Co tak ryczysz?|- Jak się czuje? - Dobrze.
  455. {95604}{95679}Dziecko też.
  456. {95679}{95754}To chłopiec.
  457. {95929}{96004}Belinda, to twój chłopiec.
  458. {96354}{96429}Czy może mówić?
  459. {96529}{96579}Może.
  460. {98029}{98154}To nie jest brud, tylko dobra czysta|ziemia. Nie zaszkodzi Johnnemu.
  461. {98154}{98329}Zostałem wychowany w świńskim błocie.|Nie możesz powiedzieć, że jestem wychudzony.
  462. {98779}{98854}Co cię znowu gryzie? Na tym|świecie nic nie dostajesz za darmo.
  463. {98854}{98954}- Co to znaczy?|- To znaczy żadnego kredytu.
  464. {98954}{99054}Już wcześniej mieliśmy złe lata, nie wstrzymywał nam kredytu. Dlaczego nie spróbowałaś go przekonać?
  465. {99054}{99154}Bo nikt mnie słuchał. Nie śmiem|pokazać mojej twarzy w wiosce.
  466. {99154}{99279}Wszyscy traktują nas jak trędowaci.|MacDonaldowie się nie poddają ...
  467. {99279}{99404}bo mają trochę ciężkie czasy.|Poradzimy sobie. Poradzimy?
  468. {99404}{99504}A kto kupi sól, cukier, herbatę|i tak dalej? Skąd to weźmiemy?
  469. {99504}{99579}Zadłużymy się jeszcze bardziej.
  470. {99579}{99654}Zamykaliśmy oczy na|wszystko, co się stało.
  471. {99654}{99754}Już nie pamiętam jak brzmi ściernica.
  472. {99754}{99929}Spróbuj coś zrobić! Pacquet nie da nam|ani centa, póki nie zapłacimy rachunku.
  473. {100154}{100254}Prześcieradła są białe jak śnieg.|Wybieliłam je ekstra specjalnie.
  474. {100254}{100354}Będziesz najpiękniejszą panną młodą.|I kto pierwszy ci o tym powiedział? Ty.
  475. {100354}{100454}Karty nigdy nie kłamią. Tam jest.
  476. {100479}{100604}W piątkowy wieczór będzie|wiele złamanych serc.
  477. {100704}{100804}Cześć, Stella. Mogę cię podwieźć.|Nie, dzięki.
  478. {100804}{100929}Zaczekaj. Co się stało? Pani Poggety kazała|ci unikać mężczyzn z niebieskimi oczami?
  479. {100929}{101004}Dorosła dziewczyna, która ma wyjść|za mąż uwierzyła w coś takiego ...
  480. {101004}{101104}Pilnuj swoich spraw. Zawsze masz się za|lepszego. Zawsze znajdujesz w kimś wady.
  481. {101104}{101229}- I to po tym, co zrobiłeś.|- Co zrobiłem? - Dobrze wiesz.
  482. {101229}{101354}Bezbronna dziewczyna, która nie potrafi|mówić. Zhańbiłeś ją. Co masz na myśli?
  483. {101354}{101429}Kto tak powiedział? Locky?
  484. {101429}{101504}Cała wioska o tym mówi.
  485. {101529}{101604}Dlatego nikt cię nie wzywa.
  486. {101604}{101754}Więc Locky to powiedział.|Nie sądziłem, że w to uwierzysz.
  487. {102054}{102179}Mgła się podnosi.|Słyszę latarnię morską.
  488. {102179}{102354}To nie pomoże zbiorom. Im|biedniejsze zbiory, tym dokuczliwsze wrony.
  489. {102379}{102504}Mac. W wiosce mówią,|że jestem ojcem Johnnego.
  490. {102529}{102629}To wiarygodne. Kiedy nie|znają odpowiedzi, wymyślają ją.
  491. {102629}{102754}Wiele razy tu byłem.|W różnych godzinach.
  492. {102754}{102829}Myślałem o tym od dawna.
  493. {102829}{102904}Nawet pomyślałem, żebyście wyjechali,|ale to niczego by nie udowodniło ...
  494. {102904}{102979}zostawić wszystko na|co pracowałeś całe życie.
  495. {102979}{103104}Znam tylko jedno rozwiązanie.|Ożenię się z Belindą.
  496. {103104}{103179}Wtedy mieliby o czym mówić.
  497. {103179}{103279}Wkrótce plotki ustałyby na dobre.
  498. {103279}{103379}Jesteś hojny, ale to nic nie da.
  499. {103379}{103504}Ona czuje rzeczy i ludzi,|swoim wnętrzem.
  500. {103504}{103604}Nie kochasz jej, czujesz do niej litość.
  501. {103604}{103679}Zraniłbyś ją bardziej,|niż gdybyś ją znienawidził.
  502. {103679}{103754}Czuję się dość podle.
  503. {103754}{103879}Przez chwilę myślałem,|że jestem porządnym facetem.
  504. {103879}{103954}Jesteś jednym z najlepszych|jakich spotkałem.
  505. {103954}{104079}Czasami możesz być zbyt dobry.|Krzywdząc innych, robiąc to.
  506. {104079}{104154}Patrzcie kto przyszedł.
  507. {104154}{104229}Mam coś dla Johnnego.
  508. {104304}{104379}Patrz na niego.
  509. {104479}{104554}Tak, on słyszy.
  510. {104579}{104729}Nadciąga wichura. Sztorm?|Prosto tutaj. Zabiorę bydło.
  511. {104754}{104829}Zostanę tu. On to ma.
  512. {105879}{105929}Mac?
  513. {106004}{106054}Mac!
  514. {106504}{106604}Nie znasz mnie, co?|A powinieneś.
  515. {106779}{106904}Co tu robisz?|Przyszedłem po kaszę jęczmienną.
  516. {106904}{107004}Ładny chłopiec. Nigdy go wcześniej|nie widziałem. Trzymaj się od niego z daleka.
  517. {107004}{107129}Nie zaszkodzi na niego popatrzeć. Nie bój|się. Jestem Locky. Zabierz od niego ręce.
  518. {107129}{107229}Dobrze, już dobrze.|Jest dużym chłopcem, prawda?
  519. {107229}{107304}Jest podobny do ojca.
  520. {107454}{107579}Jeśli nie chcesz handlować,|pójdę gdzie indziej.
  521. {108604}{108704}- Gdzie idziesz? - Z tobą.|- Dokąd? - Tam gdzie ty.
  522. {108704}{108779}- Dlaczego?|- By im powiedzieć.
  523. {108779}{108854}- O czym?|- Co zrobiłeś.
  524. {108854}{109029}- Żeby wiedzieli jak nisko człowiek|może upaść. - Nic im nie powiesz.
  525. {109054}{109104}Idź.
  526. {110879}{110954}Coś nie tak?
  527. {111029}{111104}Co się stało?
  528. {111129}{111204}Belinda, o co chodzi?
  529. {111454}{111529}Belinda, co cię niepokoi?
  530. {112629}{112729}''Ojcze nasz, któryś jest w niebie ...
  531. {112754}{112829}''święć się imię Twoje.
  532. {112854}{112929}''Przyjdź królestwo Twoje.
  533. {112979}{113054}''Bądź wola Twoja ...
  534. {113079}{113179}''Jako w niebie, tak i na ziemi.
  535. {113354}{113479}''Chleba naszego powszedniego|daj nam dzisiaj
  536. {113529}{113604}''I odpuść nam nasze winy ...
  537. {113629}{113729}''jako i my odpuszczamy|naszym winowajcom.
  538. {113729}{113804}''I nie wódź nas na pokuszenie
  539. {113854}{113929}''ale nas zbaw ode złego.
  540. {113979}{114054}''Bo Twoje jest królestwo ...
  541. {114054}{114129}''Potęga ...
  542. {114129}{114204}''I chwała ...
  543. {114204}{114279}''Na wieki.
  544. {114404}{114454}''Amen.''
  545. {115179}{115304}Próbuje mu sprzedać konia z wozem. Przestał|mówić kiedy weszłam, ale dość usłyszałam.
  546. {115304}{115404}Co zrobi bez nich? Lekarz.|Z taką praktyką, może chodzić pieszo.
  547. {115404}{115504}Do młyna i z powrotem. Skończyło mu|się szczęście. Widziałam to w kartach.
  548. {115504}{115579}Wszędzie czarne piki.
  549. {115829}{115954}Ten wóz jest wart dwa|razy więcej niż ten rachunek.
  550. {115954}{116054}Prowadzę interes i mam prawo|dostać to, co mi się uczciwie należy.
  551. {116054}{116154}Ale nie chcę, żeby ludzie mówili, że cię wykorzystuję.|Nie rozumiesz. Wyświadczasz mi przysługę.
  552. {116154}{116279}Muszę się go pozbyć.|Coś jest nie tak? Koń jest kulawy?
  553. {116279}{116404}Nie, jest silny jak koń. Ale|spieszę się, więc biorę co mogę.
  554. {116404}{116504}- Wyjeżdżam stąd na dobre.|- Kiedy?
  555. {116504}{116604}Wydajesz się być z tego zadowolony. Nie,|myślę, że tak będzie dla ciebie lepiej. Dlaczego?
  556. {116604}{116679}W tej wiosce, nie lubimy przyjezdnych.
  557. {116679}{116754}Obcych, którzy nie akceptują|naszego sposobu życia.
  558. {116754}{116829}Są tu ludzie, którzy mogą być|bardzo źli i coś może się stać.
  559. {116829}{116904}- Co?|- Cokolwiek.
  560. {116904}{117029}Odłóż smołę i pióra.|Chcesz ten wóz czy nie?
  561. {117379}{117454}Jest piękna jak z obrazka.
  562. {117679}{117754}Powodzenia, chłopcze.|Teraz możesz mi zapłacić.
  563. {117754}{117904}Wiesz, że mogę. I chcę|odzyskać łódź. Dostaniesz ją.
  564. {117954}{118079}- Masz dobrego mężczyznę, Stello.|- Dziękuję, Pacquet.
  565. {118079}{118154}Charlotte, łap!
  566. {118254}{118354}Do widzenia! Najwyższy czas, żeby Locky|się ustatkował. Prowadził burzliwą młodość.
  567. {118354}{118504}Chyba na oceanie, pani McKee.|Wiesz, co mam na myśli.
  568. {118929}{119029}Belindo, chcę żebyś mi coś obiecała.
  569. {119079}{119254}Jeśli coś się stanie Johnnemu ...|chcę, żebyś posłała po doktora Gray.
  570. {119279}{119354}Ja nie będę mógł przyjść.|Nie będzie mnie tu.
  571. {119354}{119429}Muszę wyjechać.
  572. {119429}{119529}Mimo wszystko, jestem lekarzem.|Nie pomogę nikomu w ten sposób.
  573. {119529}{119604}Nawet nie zarobię na siebie.
  574. {119604}{119679}To jedyne, co mogę zrobić.
  575. {119679}{119754}Napisałem podanie.
  576. {119854}{119954}Praca w szpitalu w Toronto|i przyjęli mnie.
  577. {119954}{120029}Dzisiaj dostałem odpowiedź.
  578. {120079}{120129}Rozumiesz?
  579. {120179}{120304}Za miesiąc lub dwa ...|będę w stanie ci pomóc.
  580. {120304}{120454}Omówiłem to z Aggie. Problem|w tym, że wkrótce muszę jechać.
  581. {120454}{120504}Jutro.
  582. {120604}{120679}Nie. Nie będę w stanie przyjechać.
  583. {120679}{120779}Wybieram się na drugi koniec zatoki.
  584. {120929}{121004}Tak, bardzo daleko.
  585. {121154}{121229}Tak, będę uważał.
  586. {121504}{121579}Belinda ...
  587. {121904}{121979}Wybacz mi, nie wiedziałem.
  588. {122204}{122304}Nie przepraszaj.|Bardzo się cieszę.
  589. {122679}{122804}Nie zdawałem sobie sprawy, że moja|praca jest taka ciężka, ale lubię ją.
  590. {122804}{122904}Wkrótce tu będziesz.|Znalazłem dla nas dom.
  591. {122904}{123079}Jest mały, ale ma piękny słoneczny pokój|dla naszego synka. Kocham cię, Robert.
  592. {123129}{123229}Chodź.|Pospiesz się, jesteśmy spóźnieni.
  593. {123229}{123304}Musimy myśleć|o honorze naszej wspólnoty.
  594. {123304}{123479}Przyzwoici ludzie nie będą patrzeć na|karygodne rzeczy tutaj i nic nie robić.
  595. {123479}{123554}Jako członek Rady miejskiej,|mówię, że to nasz obowiązek ...
  596. {123554}{123679}by naprawić tą niefortunną sytuację.|I nie chcemy tu nikogo z zewnątrz ...
  597. {123679}{123804}by się w to mieszał. Zrobimy to|po cichu. Sami się tym zajmiemy.
  598. {123804}{123904}Tak, pani Moore? Czy to nie|okrutne, zabierać dziecko matce?
  599. {123904}{124029}Stworzeniu, które przynosi hańbę całej|wiosce? Które nie nauczy dziecka modlitw?
  600. {124029}{124104}Czy to zbrodnia, ratować|dziecko od życia w niedoli?
  601. {124104}{124204}Te kobiety nie zaopiekują się dzieckiem.|Już sprzedały większość bydła.
  602. {124204}{124279}Farma upada.|Nikt już na niej nie pracuje.
  603. {124279}{124354}To dziecko będzie jak ona,|biegało jak zwierzę.
  604. {124354}{124429}Lekarz. Kiedy się dowie,|nie narobi nam kłopotów?
  605. {124429}{124504}Po tym co zrobił? Wymknął się|z miasta w środku nocy.
  606. {124504}{124579}Byłby niemądry, żeby|znów się tu pokazywać.
  607. {124579}{124679}Prawie jej współczuję. To dobrze,|że nie potrafi myśleć ani czuć.
  608. {124679}{124754}Nasza oferta jest|dla dziecka najlepsza.
  609. {124754}{124854}Będzie miał nazwisko,|dom z szanowanymi rodzicami ...
  610. {124854}{124979}panią i panem McCormick.|Nie ma tu dużo biurokracji.
  611. {124979}{125104}Musimy tylko dostać zrzeczenie się od dziewczyny.|Musi to tylko podpisać. Wystarczy, że zrobi krzyżyk.
  612. {125104}{125254}Z zrzeczeniem się wyślemy petycję.|Nie będzie z tym problemu.
  613. {125254}{125379}Gdyby dziewczyna była|normalna, byłaby wdzięczna.
  614. {125504}{125629}Dlaczego stajesz? Skończmy tą kłótnię.|On ma zadatki na dobrego, silnego chłopca.
  615. {125629}{125704}Powtarzam ci, wolałabym go nie brać niż|pozwolić ci go wychować na tępego farmera.
  616. {125704}{125804}A ja ci mówię, że zarobi na siebie, kiedy dorośnie.|Co jeśli zachoruje? To kosztuje pieniądze.
  617. {125804}{125929}Czyje pieniądze? Ty żadnych nie masz.|Nasze. Jesteś moją żoną.
  618. {125929}{126054}I mam płacić za honor? Nie martw się.|Wiem, dlaczego się ze mną ożeniłeś.
  619. {126054}{126179}A ja wiem, czemu chcesz to dziecko. Z|powodu tego lekarza. By myślisz, że jest jego.
  620. {126179}{126279}Bo czułaś do niego miętę|i nie mogłaś go spętać. Nienawidzę go.
  621. {126279}{126404}Mężczyzna, który zrobił coś takiego.|Tylko nie rozpieszczaj dzieciaka.
  622. {126404}{126529}Będzie pracował, kiedy|będzie w stanie. Wio.
  623. {126704}{126804}Sama tam pójdę. Daj mi list.|Po co? I tak nie zrozumie.
  624. {126804}{126879}Daj mi ten list.
  625. {126954}{127104}Nie słyszy, nie umie czytać.|Tylko nie siedź tam cały dzień.
  626. {127879}{127954}Mój płaszcz?
  627. {128179}{128254}Mogę zobaczyć dziecko?
  628. {128429}{128504}Mogę go potrzymać?
  629. {128504}{128579}Mogę go potrzymać?
  630. {129529}{129579}Belinda.
  631. {129629}{129729}Pozwolisz mi się nim zaopiekować?
  632. {129729}{129854}To znaczy, zabrać|do domu, na jakiś czas.
  633. {129854}{129954}Byłby bardzo szczęśliwy, miałby wszystko,|czego chce. Mogłabyś go widywać.
  634. {129954}{130079}Proszę, pozwól mi, na jakiś czas.|Masz tyle pracy.
  635. {130079}{130229}Dlaczego, Belinda? Chcę|ci tylko pomóc, nie rozumiesz?
  636. {130504}{130579}Podpisz się tu. Zrób krzyżyk.
  637. {130629}{130729}Podpisując to, zrzekam się|prawa do mojego dziecka,
  638. {130729}{130829}którego nie jestem w stanie utrzymać|i wyrażam zgodę na jego adopcję
  639. {130829}{130954}przez pana i panią Laughlin McCormick ...
  640. {131079}{131254}Jeśli mi go nie dasz, przyjdą i go|zabiorą. Proszę! Pozwól mi go zabrać.
  641. {131704}{131804}- Co się stało? - Nie mogę|tego zrobić. - O czym ty mówisz?
  642. {131804}{131879}Jest nasz, dostaliśmy go prawnie.|Musimy go zostawić.
  643. {131879}{132004}Jesteśmy podli dla Głupiej. Myślisz, że ona nie|ma uczuć, powinieneś ją zobaczyć z dzieckiem.
  644. {132004}{132079}Nie możemy go zabrać,|jest jego matką.
  645. {132079}{132204}Jego matką. Powiem ci coś.|Ja jestem jego ojcem.
  646. {132229}{132329}Co? Jego ojcem!|Jest tak samo mój jak jej.
  647. {132329}{132454}Kazałam ci trzymać się od niej z daleka.|To już przeszłość. Ale stało się.
  648. {132454}{132554}Mężczyzna chce dzieci, a ja chcę jego.
  649. {132554}{132679}Coś tutaj go chce.|I na Gotfryda, będę go miał!
  650. {132954}{133029}Gdzie dziecko?
  651. {133029}{133104}Zejdź mi z drogi.
  652. {135279}{135404}Obowiązkiem prokuratora koronnego jest|przedstawić fakty, które udowodnią wam ...
  653. {135404}{135554}ponad wszelką wątpliwość, że Belinda|MacDonald jest winna morderstwa.
  654. {135554}{135679}To trudny przypadek, ze względu na|niefortunne okoliczności oskarżonej.
  655. {135679}{135779}Ale wy i ja, panowie, nie możemy|pozwolić tym okolicznościom ...
  656. {135779}{135904}spowodować nadmierną ilość|współczucia dla oskarżonej.
  657. {135904}{136079}Zostało popełnione morderstwo|i musi za to zapłacić pełną karę.
  658. {136129}{136204}Zna pani powód, pani McCormick ...
  659. {136204}{136279}dla którego zabiła pani męża?
  660. {136429}{136554}- Nie. - Pański świadek.|- Nie mam pytań.
  661. {136554}{136629}Panno MacDonald.
  662. {136629}{136704}Kiedy McCormickowie ...
  663. {136754}{136854}przyjechali tego popołudnia ...
  664. {136854}{136954}czy to prawda, że była|pani w domu sama?
  665. {137129}{137204}Czy ona rozumie?
  666. {137404}{137504}Co powiedziała?|Nie odpowiada na moje pytania.
  667. {137504}{137604}Mówi tylko,|''Chcę moje dziecko.''
  668. {137729}{137804}Znowu, ''Proszę im powiedzieć,|żeby oddali mi moje dziecko.''
  669. {137804}{137879}Oskarżona nie chce|odpowiedzieć na pytanie.
  670. {137879}{138004}Wysoki sądzie ... w tych okolicznościach|oskarżona jest zdezorientowana.
  671. {138004}{138129}Najwyraźniej nie zrozumiała tłumacza. Skoro była szkolona w języku migowym przez jednego ze świadków ...
  672. {138129}{138254}doktora Richardsona, czy byłoby|dopuszczalne, żeby to on tłumaczył?
  673. {138254}{138354}- Pozwalam.|- Doktor Robert Richardson.
  674. {138604}{138779}Może pan stanąć naprzeciwko niej,|żeby mogła czytać z pańskich ust?
  675. {138779}{138929}Była pani sama w domu, kiedy|McCormickowie przyjechali do pani?
  676. {138929}{139004}Zrozumiałaś?
  677. {139079}{139179}''Byłam z moim dzieckiem.'' Gdy|zaatakowałaś panią McCormick i ona uciekła ...
  678. {139179}{139279}Sprzeciw. Oskarżona nie przyznała|się do ataku pani McCormick.
  679. {139279}{139379}Sprzeciw podtrzymany.|Inaczej sformułuję pytanie.
  680. {139379}{139454}Gdy pani McCormick|wyszła, co zrobiłaś?
  681. {139454}{139604}Czy to prawda, że gdy|tylko wyszła, poszłaś po broń?
  682. {139629}{139729}''Bardzo się bałam.''|Więc wzięłaś broń umyślnie?
  683. {139729}{139804}Sprzeciw! Oskarżona|nie przyznała się do tego.
  684. {139804}{139879}Wysoki sądzie ... Jeśli prokurator będzie|cierpliwy, może będę w stanie pomóc.
  685. {139879}{139954}Proszę spróbować zrozumieć,|co znaczy być nią ...
  686. {139954}{140054}żyć z dala od świata, być odciętą od wszystkich,|nigdy nie słyszeć serdeczności ludzkiego głosu.
  687. {140054}{140204}Proszę pomyśleć o samotności i strachu. Ci ludzie,|niewykształceni, kierują się wyłącznie intuicją.
  688. {140204}{140304}Belinda była uczona pewnych podstaw.|Odróżnia dobro od zła ...
  689. {140304}{140379}ale coś w niej było silniejsze|niż reguła, ''Nie zabijaj.''
  690. {140379}{140504}Sprzeciw. Doktor Richardson się|zapomina. Nie jest adwokatem oskarżonej.
  691. {140504}{140604}Wysoki sądzie, ona kieruje się|impulsem starszym niż prawa ludzi.
  692. {140604}{140679}Instynktem matki, żeby|chronić swoje dziecko.
  693. {140679}{140829}Jeśli dalej będzie pan naruszał swoje kompetencje|jako tłumacza, oskarżę pana o obrazę sądu.
  694. {140829}{140954}Sprzeciw podtrzymany.|Proszę kontynuować.
  695. {140979}{141104}Kiedy wzięłaś broń? Po tym|jak wszedł Locky McCormick?
  696. {141104}{141179}''Tak.'' Dlaczego?
  697. {141254}{141329}''Bałam się, że|skrzywdzi moje dziecko.''
  698. {141329}{141454}To był pani jedyny motyw? Czy był|inny powód, dla którego się go bałaś?
  699. {141454}{141554}Wysoki sądzie! Tłumacz, przeredagowując|moje pytania, próbuje pouczać oskarżoną.
  700. {141554}{141679}Ten człowiek jest niewykwalifikowany. Jest głęboko|zamieszany w sprawę i mogę to udowodnić.
  701. {141679}{141804}Mogę przedstawić nowy dowód?|Ma to jakiś wpływ na zeznanie? Ma.
  702. {141804}{141854}Pozwalam.
  703. {141929}{142004}Doktorze Richardson, w pańskim|wcześniejszym zeznaniu ...
  704. {142004}{142079}nie zaprzeczał pan, że jest|ojcem Belindy MacDonald?
  705. {142079}{142154}- Tak.|- Napisał pan to?
  706. {142154}{142229}Tak. Chciałbym przeczytać|urywek tego listu.
  707. {142229}{142304}''... lekarzowi zajmuje więcej czasu ...
  708. {142304}{142404}''Praca jest ciężka. Będę tu wkrótce.|Znalazłem dla nas dom.
  709. {142404}{142479}''Jest mały, ale ma piękny|słoneczny pokój ...
  710. {142479}{142554}''dla naszego synka.''
  711. {142604}{142704}Kwestionuję uczciwość tego|mężczyzny jako świadka i jako osoby.
  712. {142704}{142854}Jego działania mówią same za siebie. Uwiódł tą|dziewczynę, nikczemnie uciekając się do skandalu.
  713. {142854}{142979}To oczywiste oskarżenie o krzywoprzysięstwo. Jego|pojawienie się tu jest obrazą dla godności tego sądu.
  714. {142979}{143054}Naruszył etykę szanowanej profesji.
  715. {143054}{143179}Powinno się go usunąć z rejestru|lekarzy i przyzwoitego społeczeństwa.
  716. {143179}{143229}Nie!
  717. {143304}{143454}To wina Lockiego! To Locky|był ojcem dziecka. To jego wina!
  718. {143479}{143604}Powiedział mi to w dniu, kiedy pojechaliśmy|po dziecko. Chciałam to dziecko, ale ...
  719. {143604}{143754}kiedy je z nią zobaczyłam, nie mogłam. Powiedziałam, ''Nie powinniśmy, to złe, ona jest jego matką.''
  720. {143754}{143829}A on powiedział ...
  721. {143854}{143929}''Ja jestem jego ojcem.''
  722. {144179}{144279}W opinii tego sądu,|dowody są niepodważalne.
  723. {144279}{144379}Działała w obronie domu, przeciwko|mężczyźnie, któremu udowodniono winę.
  724. {144379}{144504}Sąd wyraża nadzieję, że wyrok przysięgłych|będzie pamiątką, że sprawiedliwość ...
  725. {144504}{144629}zawsze ochroni obywatela przeciwko|tym, którzy zakłócają jego prawa ...
  726. {144629}{144704}i jego godność jako człowieka.
  727. {144804}{144879}Cieszę się, że tak się stało.
  728. {145254}{145354}Wiem, Belinda.|Nie musisz nic mówić.
  729.