Facebook
From bj, 5 Months ago, written in Plain Text.
Embed
Download Paste or View Raw
Hits: 127
  1. "\n&lt;html&gt;\n  &lt;head&gt;\n    &lt;style&gt;\nhtml {\n  -webkit-print-color-adjust: exact;\n}\n\n.contract-section--subject {\n  padding-bottom: 2.5rem;\n  font-size: 1.5rem;\n  font-weight: 900;\n  color: #1c5a7d;\n  text-transform: uppercase;\n  text-align: center;\n}\n\n.contract-section--title {\n  padding-bottom: 2rem;\n  font-size: 1.125rem;\n  font-weight: 900;\n  color: #1c5a7d;\n  text-align: center;\n}\n\n.contract-id {\n  text-align: left;\n}\n\n.arabic-contract-id {\n  text-align: right;\n}\n\n.additional-terms {\n  margin-bottom: 100px;\n}\n\n.contract-status {\n  padding-top: 4rem;\n}\n\n.contract-status--employee-name {\n  display: inline-flex;\n}\n\n.watermark {\n  position: absolute;\n  left: 50%;\n  transform: translateX(-50%) rotate(45deg);\n  color: black;\n  opacity: 0.1;\n}\n\n.article {\n  padding-bottom: 1.5rem;\n  line-height: 1.6;\n}\n\n.article--dynamic {\n  word-break: break-word;\n  color: #1c5a7d;\n  font-weight: 900;\n}\n\n.article--title {\n  font-weight: 900;\n  text-transform: uppercase;\n  padding-bottom: 0.75rem;\n}\n\n.article--options {\n  padding: 0 1.5rem;\n}\n\n.article--options>div {\n  padding-bottom: 0.2rem;\n}\n\n.article--options>div:last-child {\n  padding-bottom: 0.75rem;\n}\n\n.article--list {\n  padding: 8px 20px;\n}\n\n.article ul.article--list {\n  list-style: disc;\n}\n\n.article--emphase {\n  font-weight: 900;\n}\n\n.article .force-ltr {\n  unicode-bidi: bidi-override;\n  direction: ltr;\n}\n\n.custom-article {\n  display: flex;\n}\n\n.custom-article>div:first-child {\n  padding-right: 0.25rem;\n}\n\n.custom-article>div:last-child {\n  word-break: break-word;\n}\n\n.custom-article--is-arabic>div:first-child {\n  padding-right: 0;\n  padding-left: 0.25rem;\n}\n\nbody {\n  margin: 0 !important;\n  box-sizing: border-box;\n  font-family: Inter, \"Noto Kufi Arabic\", sans-serif !important;\n}\n\n.article {\n  font-size: 0.8rem;\n}\n\n.articles {\n  display: flex;\n  padding: 0 0.75rem;\n  text-align: left;\n}\n\n.articles--sections {\n  padding: 0 0.75rem;\n  width: 50%;\n}\n\n.single-language {\n  width: 100%;\n}\n\n.is-arabic {\n  direction: rtl;\n  text-align: right;\n}\n&lt;/style&gt;\n  &lt;/head&gt;\n  &lt;body&gt;&gt;&lt;cp-watermark class=\"hydrated\"></cp-watermark><cp-contract-subject-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><div class=\"contract-section--subject\"><div>العقد الوظيفي</div><div>Employment contract</div></div><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title contract-id\" slot=\"en\">Contract ID: 998828</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title contract-id arabic-contract-id\" slot=\"ar\">رقم العقد: 998828</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-1 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-1\"><div>This contract was created electronically under the supervision of the Ministry of Human Resources and Social Development, Kingdom of Saudi Arabia on <span class=\"article--dynamic\">01-05-1445</span> (<span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span>), between:</div></div></cp-article-1></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-1 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-1\"><div>أُبـرم هذا العقـد الكترونياً تحت إشراف وزارة الموارد البشرية والتنمية الاجتماعية، المملكة العربية السعودية في يوم <span class=\"article--dynamic\">01-05-1445</span> هـ الموافق <span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span> م بين كل من: </div></div></cp-article-1></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-2 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-2\"><div class=\"article--title\">First Party:</div><div class=\"article--section-options\"><div><span class=\"article--emphase\">Company/Corporation:</span><span> </span><span>فرع مؤسسة دائرة العلاقات</span></div><div><span class=\"article--emphase\">National Unified Number:</span><span> </span><span>7009846258</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Establishment Number:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\">9-1488195</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Commercial Registration: </span><span> </span><span>4030238343</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Address:</span><span> </span><span>0 جدة الكورنيش</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Work Location:</span><span> </span><span>Al Bakiria</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Email Address:</span><span> </span><span class=\"article--dynamic force-ltr\">[email protected]</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Represented by:</span><span> </span><span>عبدالله المولد as <span class=\"article--dynamic\">aaa</span></span></div></div><div class=\"article--summary\"><span>hereinafter referred to as (First Party),</span></div></div></cp-article-2></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-2 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-2\"><div class=\"article--title\">الطرف الأول:  </div><div class=\"article--section-options\"><div><span class=\"article--emphase\">شركة/مؤسسة: </span><span> </span><span>فرع مؤسسة دائرة العلاقات</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الرقم الوطني الموحد:</span><span> </span><span>7009846258</span></div><div><span class=\"article--emphase\">رقم المنشأة:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\">9-1488195</span></div><div><span class=\"article--emphase\">السجل التجاري:</span><span> </span><span>4030238343</span></div><div><span class=\"article--emphase\">العنوان:</span><span> </span><span>0 جدة الكورنيش</span></div><div><span class=\"article--emphase\">مكان العمل:</span><span> </span><span>البكيرية</span></div><div><span class=\"article--emphase\">البريد الإلكتروني:</span><span> </span><span class=\"article--dynamic force-ltr\">[email protected]</span></div><div><span class=\"article--emphase\">ويمثلها بالتوقيع:</span><span> </span><span>عبدالله المولد بصفته <span class=\"article--dynamic\">aaa</span></span></div></div><div class=\"article--summary\"><span>ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف الأول)،</span></div></div></cp-article-2></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-3 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-3\"><div class=\"article--title\">Second Party:</div><div class=\"article--options\"><div><span class=\"article--emphase\">Name:</span><span> </span><span class=\"\">اشرف محمد محمود دعبس</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Profession:</span><span> </span><span class=\"\">General Medicine specialist</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Employee Number:</span><span> </span><span class=\"article--dynamic\">1</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Nationality:</span><span> </span><span class=\"\">Egyptian</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Date of Birth:</span><span> </span><span class=\"\">09-02-1960</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Identity Number:</span><span> </span><span class=\"\">2016254472</span></div><div><span class=\"article--emphase\">ID Type:</span><span> </span><span class=\"\">Iqama ID</span></div><div><span class=\"article--emphase\">ID Expiry Date:</span><span> </span><span class=\"\">08-04-2024</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Gender:</span><span> </span><span class=\"\">Male</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Religion:</span><span> </span><span class=\"\">Muslim</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Marital Status:</span><span> </span><span class=\"\">MARRIED</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Education:</span><span> </span><span class=\"\">Bachelor’s degree</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Speciality:</span><span> </span><span class=\"\">Industrial Management</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Iban:</span><span> </span><span class=\"\">SA4420000001234567891234</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Bank Name:</span><span> </span><span class=\"\">Riyad Bank</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Email Address:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\">[email protected]</span></div><div><span class=\"article--emphase\">Mobile Number:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\"><span>0555556666</span></span></div></div><div class=\"article--summary\"><span>hereinafter referred to as the (Second Party),</span></div></div></cp-article-3></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-3 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-3\"><div class=\"article--title\">الطرف الثاني:</div><div class=\"article--options\"><div><span class=\"article--emphase\">الاسم:</span><span> </span><span class=\"\">اشرف محمد محمود دعبس</span></div><div><span class=\"article--emphase\">المهنة:</span><span> </span><span class=\"\">طبيب اختصاصي طب عام</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الرقم الوظيفي:</span><span> </span><span class=\"article--dynamic\">1</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الجنسية:</span><span> </span><span class=\"\">مصرى</span></div><div><span class=\"article--emphase\">تاريخ الميلاد:</span><span> </span><span class=\"\">09-02-1960</span></div><div><span class=\"article--emphase\">رقم الهوية:</span><span> </span><span class=\"\">2016254472</span></div><div><span class=\"article--emphase\">نوع الهوية:</span><span> </span><span class=\"\">إقامة</span></div><div><span class=\"article--emphase\">تاريخ الإنتهاء:</span><span> </span><span class=\"\">08-04-2024</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الجنس:</span><span> </span><span class=\"\">ذكر</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الديانة:</span><span> </span><span class=\"\">مسلم</span></div><div><span class=\"article--emphase\">الحالة الاجتماعية:</span><span> </span><span class=\"\">متزوج</span></div><div><span class=\"article--emphase\">المؤهل العلمي:</span><span> </span><span class=\"\">بكالوريوس أو مايعادلها</span></div><div><span class=\"article--emphase\">التخصص:</span><span> </span><span class=\"\">الإدارة الصناعية</span></div><div><span class=\"article--emphase\">رقم الآيبان:</span><span> </span><span class=\"\">SA4420000001234567891234</span></div><div><span class=\"article--emphase\">اسم البنك:</span><span> </span><span class=\"\">بنك الرياض</span></div><div><span class=\"article--emphase\">البريد الإلكتروني:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\">[email protected]</span></div><div><span class=\"article--emphase\">رقم الجوال:</span><span> </span><span class=\"force-ltr\"><span>0555556666</span></span></div></div><div class=\"article--summary\"><span>ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف الثاني),</span></div></div></cp-article-3></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-4 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-4\"><div>The two parties have agreed that the second party will work for the first party under its management and supervision with the job of <span class=\"article--dynamic\">ssadsad</span> and carry out the work assigned to him/her in proportion to his/her practical, scientific and technical capabilities in accordance with the needs of the work and in a manner that does not conflict with the controls stipulated in Articles (fifty-eight, fifty-nine, sixty) from the Saudi Labor Law.</div></div></cp-article-4></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-4 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-4\"><div>اتفق الطرفان على أن يعمل الطرف الثاني لدى الطرف الأول تحت ادارته و اشرافه بوظيفة <span class=\"article--dynamic\">لأول</span> ومباشرة الأعمال التي يكلف بها بما يتناسب مع قدراته العملية والعلمية والفنية وفقاً لاحتياجات العمل وبما لا يتعارض مع الضوابط المنصوص عليها في المواد (الثامنة والخمسون، التاسعة والخمسون، الستون) من نظام العمل. </div></div></cp-article-4></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-5a slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div><div class=\"article article-5\">The contract’s duration is <span class=\"article--dynamic\">1 year</span>, starting from <span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span> and ends in <span class=\"article--dynamic\">14-11-2024</span>, noted that the date of commencement (joining date) of the second party’s work is <span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span>.</div><div class=\"article article-5\">The contract will be renewed for a similar period unless one of the two parties informs the other in writing of his unwillingness to renew the contract <span class=\"article--dynamic\">30</span> days before the contract expires.</div></div></cp-article-5a></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-5a slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div><div class=\"article article-5\">مدة هذا العقد <span class=\"article--dynamic\">1 سنة</span> يبدأ من تاريخ <span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span>، وينتهي في <span class=\"article--dynamic\">14-11-2024</span>. علماً بأن تاريخ مباشرة الطرف الثاني للعمل هو <span class=\"article--dynamic\">15-11-2023</span>.</div><div class=\"article article-5\">وتتجدد لمدة أو لمدد مماثلة مالم يشعر أحد الطرفين الأخر خطياً بعدم رغبته في التجديد قبل(<span class=\"article--dynamic\">30</span>)  يوماً من تاريخ انتهاء العقد.</div></div></cp-article-5a></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-5b slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-5b></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-5b slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-5b></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-6 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-6\"><div>The second party is subject to a trial period of <span class=\"article--dynamic\">90</span> days starting from the date of commencing work, during which Eid al-Fitr and Eid al-Adha holidays and sick leave are not included in the calculation. Both parties have the right to terminate the contract during this period, unless the contract specifies the right of one party to terminate.</div></div></cp-article-6></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-6 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-6\"><div>يخضع الطرف الثاني لفترة تجربة مدتها <span class=\"article--dynamic\">90</span> يوماً تبدأ من تاريخ مباشرته للعمل ولا يدخل في حسابها إجازة عيدي الفطر والأضحى والاجازة المرضية ويكون للطرفين الحق في إنهاء العقد خلال هذه الفترة، مالم ينص العقد على أحقية أحدهما في الإنهاء.</div></div></cp-article-6></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-contract-subject-section><cp-working-hours-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"en\">Working days and hours</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"ar\"> أيام وساعات العمل</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-7a slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-7\"><div>Normal working days are set as <span class=\"article--dynamic\">5</span> days per week and working hours are set as <span class=\"article--dynamic\">8</span> daily hours. The first party is obliged to pay the second party an additional wage for the overtime hours equal to the hourly wage plus 50% of his basic wage.</div></div></cp-article-7a></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-7a slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-7\"><div>تحدد أيام العمل العادية بـ <span class=\"article--dynamic\">5</span> أيام في الأسبوع وتحدد ساعات العمل بـ <span class=\"article--dynamic\">8</span> يومياً ويلتزم الطرف الأول بأن يدفع للطرف الثاني أجراً اضافياً عن ساعات العمل الإضافية يوازي أجر الساعة مضافاً إليه 50٪ من أجره الأساسي.</div></div></cp-article-7a></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-7b slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-7b></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-7b slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-7b></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-working-hours-section><cp-first-party-obligations-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"en\">The obligations of the first party</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"ar\">التزامات الطرف الأول</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-8a slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-8\"><div>The first party pays the second party a basic fee of <span class=\"article--dynamic\">400.00</span> Saudi Riyals, which is due at the end of each <span class=\"article--dynamic\">month</span></div></div></cp-article-8a></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-8a slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-8\"><div>يدفع الطرف الأول للطرف الثاني أجراً أساسي قدره <span class=\"article--dynamic\">400.00</span> ريال سعودي يستحق نهاية كل <span class=\"article--dynamic\">شهر</span></div></div></cp-article-8a></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-8b slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-8b></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-8b slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-8b></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-9 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-9\"></div></cp-article-9></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-9 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-9\"></div></cp-article-9></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-10 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-10\"><div>The second party deserves for each year a paid annual leave of <span class=\"article--dynamic\">21</span> days, and the first party determines its dates during the year of entitlement according to work conditions, provided that the leave wage is paid in advance when it is due, and the first party has to postpone the leave after the end of the year of entitlement for a period not exceeding 90 days, and with the consent of the party Second, in writing, to postpone it to the end of the year following the year of entitlement, according to the requirements of work conditions.</div></div></cp-article-10></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-10 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-10\"><div>يستحق الطرف الثاني عن كل عام إجازة سنوية مدتها <span class=\"article--dynamic\">21</span> يوماً مدفوعة الأجر ويحدد الطرف الأول تاريخها خلال سنة الاستحقاق وفقاً لظروف العمل على أن يتم دفع أجر الاجازة مقدماِ عند استحقاقها وللطرف الأول تأجيل الاجازة بعد نهاية سنة استحقاقها لمدة لا تزيد عن 90 يوماً كما له بموافقة الطرف الثاني كتابةً تأجيلها إلى نهاية السنة التالية لسنة الاستحقاق وذلك حسب مقتضيات ظروف العمل.</div></div></cp-article-10></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-11 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-11\"><span>The first party is obligated to provide medical care to the second party with health insurance in accordance with the provisions of the Cooperative Health Insurance Policy</span></div></cp-article-11></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-11 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-11\"><span>يلتزم الطرف الأول بتوفير الرعاية الطبية للطرف الثاني بالتأمين الصحي وفقاً لأحكام نظام الضمان الصحي التعاوني</span></div></cp-article-11></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-12 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-12\"><span>The first party is obligated to pay the contributions of the General Organization for Social Insurance according to its regulations</span></div></cp-article-12></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-12 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-12\"><span>يلتزم الطرف الأول بسداد اشتراكات المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية حسب أنظمتها</span></div></cp-article-12></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-13 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-13\"><span>The first party bears the fees for the second party’s recruitment/transfer, the residency fee, the work permit and its renewal and any resulting fines, change of occupation, exit and return fees, and the return ticket for the second party to his home by the same mean he/she came by after the end of the relationship between the two parties.</span></div></cp-article-13></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-13 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-13\"><span>يتحمل الطرف الأول رسوم استقدام الطرف الثاني / نقل خدماته إليه ورسوم الإقامة ورخصة العمل وتجديدهما وما يترتب على تأخير ذلك من غرامات ورسوم تغيير المهنة والخروج والعودة وتذكرة عودة الطرف الثاني إلى موطنه بالوسيلة التي قدم بها بعد انتهاء العلاقة بين الطرفين </span></div></cp-article-13></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-14 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-14\"><span>The first party is obligated to pay the expenses of preparing the body of the second party and transporting it to the party in which the contract was concluded or bringing the employee from it unless he is buried with the consent of his relatives inside the Kingdom or the General Organization for Social Insurance is obligated to do so.</span></div></cp-article-14></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-14 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-14\"><span>يلتزم الطرف الأول بنفقات تجهيز جثمان الطرف الثاني ونقله إلى الجهة التي أبرم فيها العقد أو استقدام الموظف منها ما لم يدفن بموافقة ذويه داخل المملكة أو تلتزم المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية بذلك.</span></div></cp-article-14></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-15 slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-15></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-15 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-15></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-16 slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-16></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-16 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-16></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-17a slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-17a></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-17a slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-17a></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-17b slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-17b></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-17b slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-17b></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-first-party-obligations-section><cp-second-party-obligations-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"en\">The obligations of the second party</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"ar\">التزامات الطرف الثاني</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-18 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-18\"><span>To perform the work entrusted to him in accordance with the principles of the profession and according to the instructions of the first party if there is nothing in these instructions that contradicts the contract, order or public morals and there is nothing in their implementation that puts him at risk</span></div></cp-article-18></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-18 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-18\"><span>أن ينجز العمل الموكل إليه وفقاً لأصول المهنة ووفق تعليمات الطرف الأول إذا لم يكن في هذه التعليمات ما يخالف العقد أو النظام أو الآداب العامة ولم يكن في تنفيذها ما يعرضه للخطر</span></div></cp-article-18></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-19 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-19\"><span>To take adequate care of the tools and tasks assigned to him and the raw materials owned by the first party placed at his disposal or in his custody and to return to the first party the non-expendable materials</span></div></cp-article-19></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-19 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-19\"><span>أن يعتني عناية كافية بالأدوات والمهمات المسندة إليه والخامات المملوكة للطرف الأول الموضوعة تحت تصرفه أو التي تكون في عهدته وأن يعيد إلى الطرف الأول المواد غير المستهلكة </span></div></cp-article-19></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-20 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-20\"><span>To provide assistance and support without requiring additional pay in cases of dangers threatening the safety of the workplace or the persons employed in it.</span></div></cp-article-20></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-20 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-20\"><span>أن يقدم كل عون ومساعدة دون أن يشترط لذلك أجراً إضافياً في حالات الأخطار التي تهدد سلامة مكان العمل أو الأشخاص الموظفين فيه</span></div></cp-article-20></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-21 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-21\"><span>To undergo any medical examinations required by the first party before or during joining the work to verify that he/she is free from occupational or communicable diseases</span></div></cp-article-21></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-21 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-21\"><span>أن يخضع وفقاً لطلب الطرف الأول للفحوص الطبية التي يرغب في إجرائها عليه قبل الالتحاق بالعمل أو أثناءه للتحقق من خلوه من الأمراض المهنية أو السارية </span></div></cp-article-21></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-22 slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-22></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-22 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-22></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-23 slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-23></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-23 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-23></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-24 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-24\"><span>The second party is committed to good manners and work ethics while at work, and at all times abides by the rules, customs, norms and ethics  in force at the Kingdom of Saudi Arabia, as well as the rules, regulations and instructions in force at the first party and bears all the financial penalties resulting from his violation of these regulations</span></div></cp-article-24></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-24 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-24\"><span>يلتزم الطرف الثاني بحسن السلوك والأخلاق أثناء العمل وفي جميع الأوقات يلتزم بالأنظمة والأعراف العادات والآداب المرعية في المملكة العربية السعودية وكذلك بالقواعد واللوائح والتعليمات المعمول بها لدى الطرف الأول ويتحمل كافة الغرامات المالية الناتجة عن مخالفته لتلك الأنظمة</span></div></cp-article-24></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-25 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-25\"><span>Approval of the first party deducting the prescribed percentage from the monthly wage for participation in the General Organization for Social Insurance</span></div></cp-article-25></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-25 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-25\"><span>الموافقة على استقطاع الطرف الأول للنسبة المقررة عليه من الأجر الشهري للاشتراك في المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية</span></div></cp-article-25></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div slot=\"en\" class=\"contract-section--title\">Expiration or Termination of The Contract</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div slot=\"ar\" class=\"contract-section--title\">انتهاء العقد أو إنهاءه</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-26a slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-26\"><span>This contract ends with the expiry of its term in the fixed-term contract or with the agreement of the two parties to terminate it, provided that the second party agrees in writing</span></div></cp-article-26a></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-26a slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-26\"><span>ينتهي هذا العقد بانتهاء مدته في العقد محدد المدة أو باتفاق الطرفين على انهائه بشرط موافقة الطرف الثاني كتابةً</span></div></cp-article-26a></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-26b slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-26b></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-26b slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-26b></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-27 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-27\"><span>The first party has the right to terminate the contract of the second party without award, notice or compensation according to the cases mentioned in Article (eighty) of the work system, provided that the second party is given the opportunity to express reasons for his opposition to the termination.</span></div></cp-article-27></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-27 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-27\"><span>يحق للطرف الأول فسخ العقد دون مكافأة أو إشعار للطرف الثاني أو تعويضه شريطة إتاحة الفرصة للطرف الثاني في إبداء أسباب معارضته للفسخ وذلك طبقاً للحالات الواردة في المادة (الثمانون) من نظام العمل</span></div></cp-article-27></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-28 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-28\"><span>The second party has the right to leave work and terminate the contract without notifying the first party while retaining his right to obtain all his dues according to the cases mentioned in Article (eighty-first) of the work system.</span></div></cp-article-28></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-28 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-28\"><span>حق للطرف الثاني ترك العمل وإنهاء العقد دون إشعار الطرف الأول مع احتفاظه بحقه في الحصول على كافة مستحقاته طبقاً للحالات الواردة في المادة (الحادية والثمانون) من نظام العمل</span></div></cp-article-28></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-29 slot=\"en\" class=\"hydrated\"></cp-article-29></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-29 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"></cp-article-29></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-second-party-obligations-section><cp-service-reward-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"en\">End of Service Reward</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"ar\">مكافأة نهاية الخدمة</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-30 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-30\"><span>Upon termination of the contractual relationship by the first party, or with the agreement of the two parties, or with the end of the contract period, or as a result of force majeure, the second party is entitled to a reward of fifteen days' wages for each of the first five years and a month’s wage for each year of the following. The employee is entitled to a reward for the parts of the year in proportion to what she/he spent in work, and the remuneration is calculated on the basis of the last wage</span></div></cp-article-30></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-30 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-30\"><span>يستحق الطرف الثاني عند إنهاء العلاقة التعاقدية من قبل الطرف الأول أو باتفاق الطرفين أو بانتهاء مدة العقد أو نتيجة لقوة قاهرة مكافأة قدرها أجر خمسة عشر يوماً عن كل سنة من السنوات الخمس الأولى وأجر شهر عن كل سنة من التالية ويستحق الموظف مكافأة عن أجزاء السنة بنسبة ما قضاه منها في العمل وتحسب المكافأة على أساس الأجر الأخير </span></div></cp-article-30></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-service-reward-section><cp-applicable-system-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"en\">Applicable System and Jurisdiction</div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"contract-section--title\" slot=\"ar\">النظام الواجب التطبيق والاختصاص القضائي</div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-33 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-33\"><span>This contract is subject to the labor regulations and its executive regulations and the decisions issued in its implementation in all cases where no provision is made in this contract. This contract replaces all previous verbal or written agreements and contracts if any.</span></div></cp-article-33></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-33 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-33\"><span>يخضع هذا العقد لنظام العمل ولائحته التنفيذية والقرارات الصادرة تنفيذاً له في كل مالم يرد به نص في هذا العقد ويحل هذا العقد محل كافة الاتفاقيات والعقود السابقة الشفهية منها أو الكتابية إن وجدت</span></div></cp-article-33></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-34 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-34\"><span>In the event that a dispute arises between the two parties regarding this contract, the Jurisdiction shall be convened for the labor cases qualified authority in the Kingdom of Saudi Arabia</span></div></cp-article-34></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-34 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-34\"><span>في حالة نشوء خلاف بين الطرفين حول هذا العقد فإن الاختصاص القضائي ينعقد للجهة المختصة بنظر القضايا العمالية في المملكة العربية السعودية</span></div></cp-article-34></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-35 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-35\"><span>Warnings and notifications between the two parties are made in writing through the electronic communication channels in the Qiwa platform for each of the parties. The address and email address registered in Qiwa platform will be considered legally applicable, and both parties are obligated to update them on Qiwa platform in the event of any change.</span></div></cp-article-35></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-35 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-35\"><span>تتم الإخطارات والإشعارات  بين الطرفين كتابة عن طريق قنوات التواصل الإلكترونية في منصة قوى لكل من الطرفين ويلتزم كل طرف في حال تغييره للعنوان الخاص به أو تغيير البريد الالكتروني بتعديله من خلال منصة قوى وإلا اعتبر عنوان العنوان أو البريد الالكتروني المسجل لدى منصة قوى هما المعمول بهما نظاماً.</span></div></cp-article-35></div></div></cp-article-wrapper><cp-additional-articles-section class=\"hydrated\"></cp-additional-articles-section><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-36 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-36\"><span>This contract was exported electronically and is accessible to both parties via Qiwa platform.</span></div></cp-article-36></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-36 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-36\"><span>تم تصدير هذا العقد الكترونياً ويتاح الوصول له لكل من الطرفين عن طريق منصة قوى. </span></div></cp-article-36></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><cp-article-37 slot=\"en\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-37\"><span>This contract is approved by the Ministry of Human Resources and Social Development</span></div></cp-article-37></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><cp-article-37 slot=\"ar\" class=\"hydrated\"><div class=\"article article-37\"><span>والله الموفق ،،،\nيعتبر هذا العقد معتمد من قبل وزارة الموارد البشرية والتنمية الاجتماعية  </span></div></cp-article-37></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"><div class=\"article\" slot=\"en\"><div>Created by عبدالله المولد at 15-11-2023 15:42</div></div></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"><div class=\"article\" slot=\"ar\"><div>تم الانشاء بواسطة: عبدالله المولد بتاريخ 15-11-2023 15:42</div></div></div></div></cp-article-wrapper><cp-article-wrapper>\n      <div class=\"articles\">\n        <div class=\"articles--sections\">\n          <div class=\"article\" slot=\"en\">\n            <div>CONTRACT_PREVIEW.PRINT.STATUS</div>\n          </div>\n        </div>\n        <div class=\"articles--sections is-arabic\">\n          <div class=\"article\" slot=\"ar\">\n            <div>CONTRACT_PREVIEW.PRINT.STATUS</div>\n          </div>\n        </div>\n      </div></cp-article-wrapper></div></cp-applicable-system-section><cp-contract-status-section class=\"hydrated\"><div class=\"contract-section contract-status\"><cp-article-wrapper class=\"hydrated\">&lt;!----&gt;<div hidden=\"\">This contract is <span>Pending sending Employee Transfer by establishment</span> as in <span>15-11-2023</span></div><div hidden=\"\">حالة هذا العقد هي <span>في انتظار تقديم طلب نقل خدمة للعامل من قبل المنشأة</span>  كما هو في تاريخ <span>15-11-2023</span></div><div class=\"articles\"><div class=\"articles--sections\"></div><div class=\"articles--sections is-arabic\"></div></div></cp-article-wrapper></div></cp-contract-status-section></div>&lt;/body&gt;\n&lt;/html&gt;\n"